Well, you can tell by the way I use my walkI’m a woman’s man, no time to talkMusic loud and women warm, I’ve been kicked aroundSince I was bornAnd now it’s alright, it’s okayAnd you may look the other wayWe can try to understandThe New York Times’ effect on man
É melhor ser alegre que ser tristeAlegria é a melhor coisa que existeÉ assim como a luz no coração Mas pra fazer um samba com belezaÉ preciso um bocado de tristezaÉ preciso um bocado de tristezaSenão, não se faz um samba não Senão é como amar uma mulher só lindaE
Hit the road Jack and don’t you come backNo more, no more, no more, no moreHit the road Jack and don’t you come back no moreWhat you say?Hit the road Jack and don’t you come backNo more, no more, no more, no moreHit the road Jack and don’t you come
É o pau, é a pedra, é o fim do caminhoÉ um resto de toco, é um pouco sozinhoÉ um caco de vidro, é a vida, é o solÉ a noite, é a morte, é um laço, é o anzolÉ peroba no campo, é o nó da madeiraCaingá candeia, é